Aeneas Reaches Latium
Directions: Read the following story and write out on separate piece of paper an English translation. See below for vocabulary. Due Monday. I will ask to see this on Monday.
Aeneas, Africana litora relinquere a Iove ipso coactus, suas naves ex portu solvit et Sicilia, ingens insula, velis remisque petitur. Paucis mensibus ex Sicilia Aeneas per mare cum sociis fato ad Italiam ducitur. In Italia prope Lacum Avervum ipse sub terram ad Hades duci poterit. Aeneas, vivus vir, sub terram Cumaeae Sibyllae ipsius auxilio it. Sub hac terra apud umbras suum patrem in Elysio petit. Anchises suo filio magna futura de Romana gente aperit. Is filius fit laetus.
Tandem Troianae naves magno vento ad Latium vehuntur. Hic Latinus rex, ubi de Troia capta audit, Aeneae amicus esse vult. Is suam filiam, Laviniam nomine, Troiano viro despondere vult. Ob hanc rem Turnus, rex Rutulorum, fit inimicus Aeneaeque Troianisque. In hoc regno magnum bellum contra Rutulos a Troianis gestitur. Multis proelis confectis, Turnus manu Aeneae interficitur et vita illius miseri viri cum gemitu sub umbras mittitur. Latini Troianique a dis iunguntur. Iupiter ipse inquit, “ vos, Latini Troianique, nunc in perpetuum iungemini. Haec nova gens appellabitur Romana. Erit huic novae genti imperium sine fine.” Hoc modo post casus multos marique terraque Romana gens in Latio a viro Troiano conditur. Tandem Lavinia, virgo pulchra, in matrimonium ab ipso Aenea magno cum amore ducitur. Quis cetera nescit? Paucis diebus Aeneas novum oppidum, Lavinium, condet. Hoc oppidum appellabitur ex novae eius uxoris nomine. Penates, qui (which) ex Troia capta lati sunt, in ingentem aedem ponuntur. lati sunt = were brought
Mox Aeneas in id caelum, ubi apud deos ponetur et ipse fiet deus, a dis feretur. Ascanius, filius Aeneae Creusaeque, ex hoc novo oppido ad Albanum Lacum ibit. In hoc loco novum oppidum, Alba Longa nomine, ab eo condetur. Huic urbi multi reges magnae virtutis pietatisque erunt.
Avervus, - i (n) Lake near Cumae, legendary entrance to the underworld
Alba Longa - A city south of Rome in the Alban Hills.
Amulius, -i (m) King of Alba Longa and brother of Numitor
Cumaea Sibylla, Cumaeae Sibyllae (f) Cumaean Sibylla, prophetess of Apollo at Cumae
Elysium, i (n) land of the blessed in the underworld
Hades = Underworld
Iupiter, Iovis (m) Jupiter
Penates = Household gods
Turnus, -i (m) king of the Rutuli and enemy of Aeneas
aperio, aperire - to open, reveal
appello (1) to name, to call (a grammatical equal sign in the passive voice)
condo, condere, condidi, conditus - to establish, to found
despondeo, despondere - to betroth (in marriage)
fero, ferre, tuli, latus - to bring, to bear
fio, fieri, factus sum - to become
gero, gerere, gessi, gestus - to wage, conduct
iungo, iungere, iunxi, iunctus - to join
solvo, solvere - to loosen, release
peto, petere, petivi, petitus - to seek
pono, ponere, posui, positus - to put, place
relinquo, relinquere, reliqui, relictus - to abandon
veho, vehere, vexi, vectus - to convey, carry, transport
aedes, aedis (f) temple, building
caelum, -i (n) sky, heaven
casus, -us (m) misfortunes, hardship
gens, gentis (f) race, clan
finis, -is, (-ium) (f) end, limit
impetus, -us (m) attack
imperium, -ii (n) power, authority
locus, -i (m) place
lacus, -us (m) lake
litus, litoris (n) shore
manus, -us (f) hand
portus, -us (m) port, harbour
rex, regis (m) king
remus, -i (m) oar
regnum, -i (n) kingdom, kingship
uxor, uxoris (f) wife
umbra, -ae (f) shadow, shade, ghost
velum, -i (n) sail
ventus, -i (m) wind
virgo, virginis (f) maiden
coactus, a, um - completed
vivus, a, um - living, alive
apud + acc. = among, in the presence of
deinde = then, next
prope + acc. = near
post + acc. = after
tandem = at last, finally
Phrase:
hoc modo = in this way
ob hanc rem = on account of this matter
multis proeliis confectis = when many battles were completed
futura = things about to be, things going to be