Third and Final Matron Vocabulary List: 

 

 

Be able to decline id melius opus and illud maius officium 

 

affigo, affigere, affixi, affixus - fasten upon, attach to 

eo, ire, i(v)i, iturus - to go

impero (1) to command + dative + jussive noun clause

impendo, impendere - to hang on, to weight, place on the scales 

malo, malle, malui  - to prefer + comp. infinitive 

mandō, mandāre, mandāvī, mandātus - to commit, consign 

miror, mirārī, miratus sum - to wonder (at), be amazed 

morior, mori, mortuus sum - to die 

obliviscor, obliviscī, oblitus sum - to forget + genitive case. 

occīdo, occīdere, occīdī, occīsus - to cut down, to kill 

patio, patī, passus sum - to suffer, endure; allow + acc. + infinitive

persuadeo, persuadēre, persuasī - to persuade + dative + jussive noun clause

pereo, perire, perīre, periī, peritūrus, a, um (per + eo) - to perish 

peto, petere, petivi, petitus - to seek (appetite) 

sino, sinere - to allow + acc. + inf. 

specto (1) to look upon, see

tollo, tollere, subtuli, sublatus - to raise, lift 

vaco (1) to be empty (vacant) 

vereor, verērī, veritus sum - to fear 

 

amor, amoris (m) love; in plural = love affairs (amatory) 

auxilium, -ii (n) help (auxiliary) 

funus, funeris (n) funeral; death 

gemitus, -ūs (m) groan, sigh 

homo, hominis (m) man (homo sapiens) 

ingenium, -ii (n) genius, intelligence (ingenuity) 

maritus, -i (m) husband

officium, -ii (n) duty (official, officious) 

opus, operis (n) work, task, labor (magnum opus) 

opera, -ae (f) attention, effort

oratio, orationis (f) - speech 

plenus, a, um - full of + genitive case 

populus, -i (m) people (SPQR - Senatus Populusque Romanus) 

praesidium, -ii (n) protection 

ratio, rationis (f) reason  (rational) 

rus, ruris (n) countryside (rural) 

supplicium, -ii (n) punishment 

 

carus, a, um - dear + dative 

fatalis, fatale - fated 

memor, memoris (adj.) mindful + genitive case

maior, maius (comp. adj.) great, bigger; older (major

melior, melius (comp. adj.) better (ameliorate) 

posterus, a, um - next, following (posterity) 

pudicus, a, um - chaste, virtuous (of a female)

prudens, prudentis - wise, clever

 

atque (coordinating conj.) and 

magis (comp. adv.) more, rather 

minus (adv. comparative) - less

propter (per + acc.) on account of, because of 

rus (acc.) to the countryside

rurī (locative) in the countryside

rure (ablative) from the countryside

secundum (prep. + acc.) next to; in accordance with; following

sine (prep. + abl.) without 

 

 

Second Matron of Ephesus List: 

 

Be able to decline:  deformis facies and haec lux

 

aggredior, aggredi, aggressus sum (ad + gradior) - to approach; to attack (aggressive, like Claire Dictator)

expono, exponere, exposui, expositus - to put forth; explain (exponent) 

fruor, frui, fructus sum + ablative  - to enjoy (high fructose Corn Syrup) 

hortor, hortārī, hortatus sum - to urge, encourage 

iaceo, iacēre, iacui - to lie (adjacent) 

impero (1) + dative - to command + ut/ne + subjunctive

laxo (1) to slacken, relax (relax, laxative) 

posco, poscere, poposcī - to demand

patior, patī, passus sum - to suffer, endure; allow + acc. + inf. 

persuadeo, persuadēre, persuasī + dative - to persuade + ut/ne + subjunctive

reor, rērī, ratus sum - to think, to reason 

reficio, reficere, refecī, refectus - to remake, restore

seco, secare, secuī, sectus - to cut (section, dissect, caesarian section) 

specto (1) to watch 

solvo, solvere, solui, solutus - to loose; release; destroy (solvent, solution, absolute)

utor, utī, usus sum + abl.   - to use, employ, enjoy (use)

vereor, verērī, veritus sum - to fear 

 

licet, licere, licuit (impersonal verb) it is permitted + acc. + inf. 

 

arvum, -i (n) cultivated field 

cinis, cineris (m) ashes 

error, erroris (m) mistake, error, wandering

facultas, facultatis (f) power, means, capability (faculty) 

facies, faciei (f) face

forma, -ae (f) beauty, shape 

lux, lucis (f) light (fiat lux) 

manes, manium (m. pl.) ghost, shade in underworld

manus, -ūs (f) hand; band of men (manipulate) 

nox, noctis (f) night (gen. pl. -ium)

sanitas, sanitatis (f) health (sanity) 

spiritus, -ūs (m) breath (spiritus mundī) 

 

 

carus, a, um - dear + dative case

deformis, is, -e (like fortis, -e) ugly 

ignotus, a, um - unknown

invitus, a, um - unwilling

notus, a, um - known 

pudicus, a, um - modest, chaste, virtuous 

vivus, a, um - alive

 

 

at (adversative conj.) but, yet

diutius (comparative adv.) longer 

donec (subordinating conj. + indicative) until

itaque - and so 

quam diu - as long as

una (adv.) together

tantum (adv.) only

non tantum…sed etiam = not only… but also 

umquam (adv.) ever

numquam (adv.) never 

 

 

 

First list for the Matron of Ephesus

 

Be able to decline idem lumen or quoddam pectus as part of this quiz. 

 

assideo, assidere, assedi, assesus + dative - to sit next to assiduous 

commodo (1) to give, bestow, lend, furnish 

afflicto (1) to distress, afflict, trouble (affliction, afflicted) 

custodio, custodire (4) to guard (custody, custodian) 

deficio, deficere, defeci, defectus - to cease, fail, expire (deficient) 

evoco (1) to summon, call out  (evoke) 

fundo, fundere fūdi, fusus - to pour out (effusive)

lugeo, lugere, luxi, luctum - to mourn, lament

pando, pandere, _______, passus - to spread out

plango, plangere, planxi, planctus - to strike, to mourn (plangent)

traho, trahere, traxi, tractus - to pul, to drag (attractive) 

 

ancilla, -ae (f) female attendant, female servant (ancillary)

defunctus, -i (m) dead man (defunct)

crinis, crinis, -ium  (m) hair crinoline 

inedia, -ae (f) fasting, not eating

lumen, luminis (n) light; eye

magistratus, -ūs (m) magistrates 

matrona, -ae (f) matron (married woman)     (matronly)

mos, moris (m) custom, habit mores ( mos maiorum = custom of ancestors, mores = customs) 

nox, noctis (noctium) f.  night

pectus, pectoris (n) chest, breast pectoral 

propinquus, -i (m) relative (propinquity)

pudicitia, -ae (f) modesty, purity, feminine virtue

 

aeger, aegra, aegrum - sick

fidus, a, um - faithful, loyal

notus, a, um - known, well-known notorious

quidam, quaedam, quoddam (indefinite adj.)  - a certain, some

saucius, a, um - wounded

talis, tale (adj.) such

vicinus, a, um - neighboring  + dative  (vicinity)

vulgaris, -e - common, ordinary (vulgar) 

 

aliquis, aliquid (indefinite pron.) - anyone, anything (drops "ali" after si, nisi, and ne)

 

cum…tum - both…and 

ergo - therefore 

quotiens (adv.) whenever, as often as

semel (adv.) once and for all 

simul (adv.) at the same time 

tamen - nevertheles, however

ultimō - finally 

 

 

Vocabulary List for Catullus 5 and 7  Derivates 

 

basio, basiare, basiavi, basiatus - to kiss (spanish besar) 

dormio (4) to sleep dormant

fascino (1) to curse, bewitch

iaceo, iacere, iacui - to lie adjacent 

occido, occidere, occidi, occasurus - to fall, set, die occidental, occident  

quaero, quaerere -to inquire, seek, ask

taceo, tacere, tacui, tacitum - to be silent tacit

vivo, vivere, vixi, victurus - to live vivacious

 

 

amor, amoris (m) love amorous, 

basium, -ii (n) kiss (spanish beso) 

homo, hominis (m) man homo sapiens

harena, -ae (f) sand arena, arenaceous

nox, noctis (f) night nocturnal 

rumor, rumoris (m) gossip, rumor rumormongering

sidus, sideris (n) star sidereal

sol, solis (m) sun solar

satis (indeclinable) - enough satiate

tantum, -i (n) such a quantity

 

aestuosus, a, um - full of hear, boiling aestival 

curiosus, a, um - careful, meddlesome curious 

furtivus, a, um - stolen, hidden, secret furtive

brevis, -e - short, brief brevity

quot? (indeclinable) how many? quotation

perpetuus, a, um - everlasting, continuous perpetual

sacer, sacra, sacrum (+ dative) - sacred sacred

severus, a, um - strick  severe

vetus, veteris - old veteran 

 

 

aut (conj.) or;   aut...aut = either... or

deinde (adv.) then, next

inter (prep. + acc.) between, among intercity

super (adv.) over and above, more than enough

tam...quam (correlatives) as many as

usque (adv.) continuously, without interruption   ab mari usque ad mare 

(Latin phrase on Canadian passports)

 

 

 

 

List for Quiz on Friday, April 3

 

Aeneid, Book 2.525-558

 

credo, credo, credidi, creditus - to believe, to trust + dative or indirect statement (credible) 

for, farī, fatus sum - speak (forum)

iaceo, iacēre, iacui - to lie (adjacent) 

iacio, iacere, ieci, iactus - to throw (eject)

incendo, incendere, incendī, incensus - to burn, set on fire (incendiary) 

lapso (1) to slip 

morior, morī, mortuus sum (fut. act. participle = moriturus, a, um) to die (mortal, moribund)

moror, morārī, moratus sum - to delay (moratorium)

prolabor, prolabī, prolapsus sum - to collapse 

parco, parcere, pepercī + dative case  = to spare 

pendo, pendere, pependi, pensus - to hang, to weigh, to pay (pendent, pensive)

repello, repellere, repuli, repulsus - to repel, strike back (repulsive)

 

aes, aeris (n) bronze

clipeus, clipei (m) shield 

exitus, -ūs (m) exit, end 

finis, finis (m or f.) end, limit (el fin, final, finite, imperium sine fine)

genitor, genitoris (m) father 

ictus, -ūs (m) blow, a strike 

latus, lateris (n) side (lateral motion)

litus, litoris (n) shore (littoral)

nuntius, nuntiī (m) messenger; message

quis? quid? (interrogative pronoun) who?, what?  Know the whole paradigm

sors, sortis (f) lot, chance; fate (sort)

 

coruscus, a, um - flashing, shining 

imbellis, -e unwarlike 

laevus, a, um - left

melior, melius (comparative of bonus, a, um) - better

plures, plura (pl. comparative of multus, a, um) more (#) (e pluribus unum) 

raucus, a, um - noisy (raucous rabbit) 

qui?, quae?, quod? (interrogative adj.) what? which? 

quot?  (adjective indeclinable) - how many? 

tantus, a, um  - so great

talis, tale - such

tot (adjective indeclinable) so many 

tristis, triste - sad

 

aliquis, aliquid (indefinite pronoun) anyone, anything

adeo (adv.) to such an extent

autem (post positive) however, moreover

cur? - Why

ergo (adv.) therefore, and so 

magnopere (adv.) greatly, much 

magis (adv. comparative) more, rather

quam ob rem?  - for what reason? 

quō (interrogative adv.) to what place? 

quondam - once, previously 

tam (adv.) so, to such a degree

sīc (adv.) thus, in this way (sīc semper tyrannīs)

 

 

Second Vocabulary List for  Quiz from Ilioupersis or Death of Priam Reading

 

Know special syntax, if given. A special cases for example. 

New Thing: Learn also derivates when given.    

 

Aeneid, Book 2.506-534

 

ardeo, ardēre, arsī, arsus - to burn (ardent, arson) 

cingo, cingere, cinxi, cinctus - to surround; equip 

circumdo, circumdare - to give or put around + acc. + dative 

complector, complectī, complexus sum - to embrace, to cover, surround (complex, complexity)

concedo, concodere, concessī, concessus - to yield, give in (concede, concession) 

concido, concidere - to collapse, to fall (con + cado, cadere)

convello, convellere, convellī, convulsus - to pull away; to destroy (convulse, convulsion) 

effor, effārī, effatus sum - to speak forth, to speak out (ex + for, fari, fatus sum)

elabor, elabī, elapsus sum - to slip away; to escape (elapse) (ex + labor, labi, lapsus sum) 

egeo, egēre - to be in need of, to require, to wish for + ablative case

evado, evadere, evasi - to come/go out, to evade, to escape (evade, evasive) 

fundo, fundere, fudi, fusus - to pour out (effusive) 

impello, impellere, impuli, impulsus - to drive, compel (impel)

incumbo, incumbere - to lean on + dative (incumbent upon/on) 

insequor, insequī, insecutus sum - to chase, to pursue, to follow 

morior, morī, mortuus sum (fut. part. = moriturus, a, um) to die

parco, parcere, pepercī  - to spare + dative

requiro, requirere - to inquire, seek (require) 

sumo, sumere, sumpsi, sumptus - to take up (consume, consumption)

tremo, tremere - to tremble (delirium tremens)

tueor, tuērī, tutus sum - to protect, watch over (tutor)

utor, uti, usus sum + ablative - to use, to employ 

 

atrium, -i (n) atrium, central room of Roman house with opening to the sky 

axis, axis (m) vault (axle, axial) 

aevum, -i (n) age; old age (Medieval) 

arma, -ōrum (n. pl.) weapons (arms) 

caedes, caedis (f) slaughter (verb is caedo, caedere - to cut down, slaughter) 

casus, -ūs (m) fall, destruction, misfortune 

coniunx, coniugis (m or f) spouse (conjugal) 

ferrum, -i (n) iron, sword (FE) 

fatum, -i (n) fate

hasta, -ae (f) spear

laurus, -i (f) laurel tree

limen, liminis (n) threshold (liminal) 

longaevus, a, um - aged, long-lived, old 

mens, mentis (f) mind (mens sana in corpore sano) 

os, oris (n) mouth; face (oral, orifice) 

parens, parentis (m or f) parent 

sanguis, sanguinis (m) blood (sanguine) 

sedes, sedis (f) seat, place (Holy SEE = Vatican) 

simalcrum, -i (n) image; likeness 

tectum, -i (n) roof, building; palace

 

ater, atra, atrum - black, dark 

iuvenalis, iuvenalis (adj.) youthful  (juvenal) 

longaevus, a, um - aged, old (longevity) 

nudus, a, um - bare, naked; open; uncovered  (nude) 

praeceps, praecipitis (adj.) headlong, falling-fast (precipitous, precipitously) 

saucius, a, um - wounded

talis, tale (2 termination 3rd decl. adj.)  such 

tantus, a, um - so great 

tot (adjective indeclinable) so many

vetur, veteris (adj.) old (veteran) 

 

aut (conj.) or   (aut..aut = either…or )  “o” in Spanish

forsitan (adv.) perhaps

hīc (adv.) in this place, here

hūc (adv.) to this place, here 

quam?  (interrogative pronoun) How? 

tandem (adv.) at last, finally

tamen = however, moreover

tam (adv.) so, to such a degree 

simul (adv.) at the same time 

ut = when + indicative verb

ut = as + indicative verb

ut = that + subjunctive verb

ut = in order that + subjunctive verb (purpose clause)  

ut (interrogative pronoun) how? 

 

 

First Vocabulary List for Next Quiz from Ilioupersis or Death of Priam Reading

 

Aeneid, Book 2.486-505

Atridae, -arum = sons of Atreus = Meneleus and Agamemnon 

Danai, -orum (m. pl.) Danaans = Homeric name for Greeks

Hecuba, -ae (f) regina Troiana, uxor Priami. 

Pyrrhus, -i (m) Filius Achillis, aka Neaptolemus 

Priamus, -i (m) Rex Troianus, Senior Vir 

 

amplector, amplectī, amplexus sum - to embrace (amplexus)

compleo, complēre - to fill 

deficio, deficere, defeci, defectus (compound verb: de +facio) fail, be lacking (defective)

ferio, ferire - to strike, to hit

fero, ferre, tuli, latus, a, um - to bear, carry, endure (suffer, translate) 

figo, figere, fixī, fictus - to fashion, fix, attach (fix, fiction) 

fio, fiērī, factus sum - to be made, to happen (fiat lux)

insto, instāre, institi (compound of in = sto) to press, be at hand (instant)

misceo, miscēre, miscuī, mixtus - to mix (mix) 

procumbo, procumbere, procubui - to fall foward (procumbent)

rumpo, rumpere, rupi, ruptus - to break, to burst (rupture) 

traho, trahere, traxi, tractus - to drag, to pull (tractor beam, attraction) 

ululo (1) to wail 

 

aedes, aedis (f) building; temple (edifice) 

agger, aggeris (n) heap, mound 

caedes, caedis (f) bloody gore, slaughter 

cardo, cardinis (f) hinge, pivot (cardinal) 

gemitus, us (m) groan

gurges, gurgitis (m) whirlpool 

limen, liminis (n) threshold (liminal) 

moles, molis (f) mass, burden (mole) 

nata, -ae (f) daughter (from nascor)

natus, -i (m) son 

nepos, nepotis (m) grandson, decedent (nepotism) 

osculum, i (n) kiss (osculate) 

os, oris (n) mouth; face (oral, orifice)

sanguis, sanguinis (m) blood (sanguine) 

sidus, sideris (n) star

telum, -i (n) spear; weapon 

tumultus, -ūs (m) uproar (tumult)

vis, vis (f) force, violence

 

aureus, a, um - golden 

creber, crebra, crebrum - frequent, crowned 

patrius, a, um - of a father, fatherly 

pavidus, a, um - fearful, trembling 

vetus, veteris (adj. one term. 3rd) old (veteran) 

 

forsitan (adv.) perhaps 

iuxta (adv) near by, close 

magis (com. adv.) more, rather 

nequiquam (adv.) in vain 

protinus (adv.) 

quā (relative adverb) where

 

Quiz on Monday, Feb. 9, 2015

 

audeo, audere, ausus sum - to dare

cingo, cingere, cinxi, cinctus - to surround 

munio, munire, munive, muntius - to build, to fortify (munitions)

soleo, solere, solitus sum - to be accustomed to 

servo, servare, servavi, servatus - to save, preserve 

trado, tradere, tradidi, traditus - to hand over (tradition) 

traho, trahere, traxi, tractus, a, um - to pull, to drag (tractor beam, attractive) 

 

aes, aeris (n) bronze 

argentum, -i (n) silver

aurum, - i (n) gold

currus, -ūs (m) chariot

domus, -ūs (f) house 

fides, fidēī(f) trust, faith 

flumen, fluminis (n) river

ius, iuris (n) law, right 

vallis, vallis (f) valley

 

amplus, a, um - large, spacious (ample) 

arduus, a, um - steep (arduous) 

difficilis, difficile - difficult

facilis, facile  - easy  (facile)

felix, felicis - lucky (felicity)

formosus, a, um - beautiful (lit. full of beautify) (Formosa)

infelix, infelicis - unlucky, tragic

infimus, a, um - lowest (part of) 

inferior, inferius  - lower (inferior) 

laetus, a, um -happy

latus, a, um - wide (latitude)

lentus, a, um - slow  (festinā lentē)

melior, melius - better (ameliorate, sp.  lo mejor)

optimus, a, um - best (Optimal)

maior, maius - greater, larger; older (Ursa Major)

maximus, a, um - greatest, oldest, largest

minor, minus - smaller; younger (Ursa Minor) 

minimus, a, um - smallest

parvus, a, um -small

summus, a, um - the highest (summā cum laude, summit, summary)

primus, a, um - first

prudens, prudentis  - wise (prudent)

potens, potentis (omnipotent, impotent)

prior, prius - earlier (priority) 

postemus, a, um - final, last, worse

posterior, posterius - next, later (posterity)

plures, plura - more (ē pluribus unum)

plus - more + partitive genitive 

peior, peius  -worse (pejorative) 

superior, superius - higher

tristis, triste - sad

ultimus, a, um - most distant, extreme last, final 

 

 

olim (adv.) once upon a time, long ago

causā + preceding case = for the sake of (supplici causā = for the sake punishment)

demum (adv.) at last, finally 

quam - than

Infrā + acc. - below (infrastructure) 

multō - by much, much

paulō - by a little, a little

aliquantō - by somewhat 

 

 

 

 

 

 

Vocabulary for King Aeolus

 

Aeolus, -i (m) Aeolus, King of the winds from Homer’s Odyssey

Aeolia, -ae (f) one of the Aeolian islands – find them on the map

Auster, Austri (m) (south) wind

 

 

abdo, abdere, abdidi, abditum – to hide, put away

dico (1) to declare

disiicio, disicere - to scatter (dis + iacio = to throw apart = to scatter). 

exigo, exigere - to pass, spend (compound of ago, agere, egi, actus)

flammo (1) to inflame

freno (1) restrain, check 

fremo, fremere, fremui – to roar

furo, furere – to rage

impono, imponere, imposui, impositum – to place on

incuto, incutere - to strike

indignor, indignari, indignatus sum – to be angry

iungo, iungere, iunxi, iunctus - to join

iubeo, iubere, iussi, iussum – to order

luctor, luctari, luctatus sum – wrestle, struggle

metuo, metuere, metui - to fear (metus, us = fear)

mollio, mollire – to soften, sooth

mulceo, mulcere, mulsi, mulsum - soothe, charm 

navigo (1) to sail

obruo, obruere - to overwhelm, crush 

porto (1) to carry

premo, premere, pressi, pressum – to press, control 

scio (4) to know  (+ complementary infinitive = “to know how to verb”) or (+ acc.subject and infinitive)

e.g. 

Ea scit interficere lepores = She knows (how) to kill rabbits. 
Ea scit Lydiam interficere lepores =  She knows that Lydia kills rabbit (indirect statement).

tempero (1) to temper, subdue

tollo, tollere, sustuli, sublatus - to raise, lift; destroy

utor, uti, usus sum (deponent verb)  + ablative case  – to use, employ, enjoy

verro, verrere, verri, versum – to sweep

voluto (1) – to turn over and over and over

 

 

animus, -i (m) spirit, courage; mind

antrum, -i (n) cave

arx, arcis (f) citadel

aura, -ae (f) air, breeze

caelum, -i (n) sky, heaven

carcer, carceris (m) prison, inclosure

claustrum, -i (n) blot, latch

cor, cordis (n) heart

conubium, -ii (n) marriage

habena, ae (f) rein

homo, hominis (m) man

foedus, foederis (n) contract, treaty

imperium, -ii (n) power, dominion

locum, -i (n) place

meritum, -i (n) service, reward

moles, molis (f) mass, weight. burden

mons, montis (m) mountain

nimbus, -i (m) cloud

nympha, -ae (f) nymph

patria, -ae (f) fatherland

Penates, -ium (m. pl.) household or family gods

pontus, -i (m) sea

proles, prolis (f) offspring

screptra, -orum (n. pl.) scepter, power

speluncum, -i (n) cave

supplex, supplicis – suppliant

tempestas, tempestatis (f) – storm

terra, ae (f) land

ventus, -i (m) wind

vinclum, -i (n) bond, chain

vox, vocis (f) voice

 

 

ater, atra, atrum – black 

celsus, a, um – high, lofty

certus, a, um – sure, certain

laxus, a, um – set free, loosened

diversus, a, um - scattered

fetus, a, um – teeming, full of, pregnant with

omnipotens, omnipotentis (adj.) all powerful

praestans, praestantis (adj.) outstanding

profundus, a, um –deep, high, vast

proprius, a, um - one’s own

rapidus, a, um – swirling around

sonorous, a, um – roaring, howling

stabilis, -e  - stable

talis, -e (adj.) such

 

 

bis (adv.) twice

circum (adverb or prep. + acc.) around

hic (adv) in this place, here

quippe – indeed, surely, forsooth

insuper (adv) above

 

 

Verba Nova Discenda!  Aeneas Wanders List: 

 

appropinquo (1) + dative case - to approach

carpo, carpere, carpsi, carptum - to pick, seize, pluck      carpe diem 

condo, condere, condidi, conditum - to found, establish              ab urbe condita

debeo, debere, debui - to own; ought, should + infinitive

eo, ire, ii, iturus - to go (irregular verb)

erro, errrare - to wander          aberrant

gero, gerere, gessi, gestum - to wage, conduct, accomplish; wear; carry        gestation 

narro (1) to tell narrator 

nescio, nescire, nescivi, nescitum - to not know

pareo, parere, parui + dative - to obey

paro, parare, paravi, paratum - to prepare semper paratus

servo (1) to save, preserve   

verto, vertere, verti, versus - to turn  reverse 

volo, volare - to fly (do not confuse with volo, velle) vuolo, 

volo, velle, volui - to want, wish volition 

 

aetas, aetatis (f) age, time of life

aedes, aedis (f) building, temple

amor, amoris (m) love              amorous

basium, -ii (n) kiss       (spanish beso)

bellum, - (n) war          antebellum, bellicose, belligerent

causa, -ae (f) cause; case (leg.)

celeritas, celeritatis (f) speed accelerate         

cura, -ae (f) care, worry, anxiety sinecure

dolor, doloris (m) pain, suffering                                                                               dolor

dies, diei (m) day

fama, ae (f) rumor, story infamous 

gens, gentis (f) race, clan

hostis, hostis (m) (-ium) enemy

ira, -ae (f) anger

mensis, mensis (m) month

mulier, mulieris (f) woman           (spanish mujer)

nihil (indeclinable noun) - nothing                                                                             nihilism 

nubes, nubis (f) cloud   (an i-stem noun)

pectus, pectoris (n) chest, breast pectoral

regina, -ae (f) queen

regnum, -i (n) kingdom

regia, -ae (f) palace, place where a rex and regina live and from which they rule their regnum

signum, -i (n) sign

tempestas, tempestatis (f) storm tempest

oculus, -i (m) eye ocular 

unda, -ae (f) wave

uxor, uxoris (f) wife

velamen, velaminis (n) clothing, garment 

vertex, verticis (m) highest point 

vita, -ae (f) life              curriculum vitae

 

audax, audacis (one termination 3rd) bold, audacious

aeger, aegra, aegrum - sick 

caecus, a, um - blind                      (famous Roman statesman Appius Claudius Caecus) 

carus a,um - dear, beloved + dative case

ingens, ingenits (one termination 3rd adj.) huge, immense

inimicus, a, um - hostile to + dative case inimical 

insanus, a, um - insane

iratus, a, um - angry, enraged

laudibilis, -e   praiseworthy, laudable

mirabilis, mirabile - amazing 

missus, a, um - sent                                                          mission

niger, nigra, nigrum - dark, black 

suus, a, um (reflexive possessive adj.) - his own, her own, their own                     sui generis

(suus, a, um will takes its meaning from the subjective of the sentence)

 

 

subito (adv.) suddenly

tamen (post positive) however, nevertheless

tandem (adv.) at last, finally

ut - as, when + indicative mood 

una (adv.) together 

 

quis? Quid? (interrogative pronoun) who? what? 

 

cum (subordinating conj.) - when 

dum (subordinating conj.) - while + present tense

ubi (subordinating conj.)- when or where

si (subordinating conj.) - if          (negative form is nisi = if...not, unless, expect)

quod (subordinating conj.)- because

 

-que (enclitic coordinating conj.) - and 

-ve - (enclitic coordinating conj.) or 

atque (coordinating conj.) and 

ac (coordinating conj.) and 

 

eo ipso tempore (ablative of time when) = at that very time

 

El Fin

 

 

Vocabulary for Roma Aeterna - Page 13

All see also the right hand side of page 13 for more help with vocabulary 

 

 

Line 107-121

contrarius, a, um - opposite

pars, partis (f) part, side

ardeo, ardere, arsi, arsus - to burn

ullus, a, um (-ius paradigm) - any

illustris, illustre - noble 

eligo, eligere, elegi, electus - to choose, pick out

Vesta, Vestae (f) Roman goddess of the hearth and scared flame of Rome 

diligenter (adv.) carefully

curo (1) to care for, look after

ignis, -is (m) fire

namque - for

umquam (adv.) ever

numquam (adv.) never

significo (1) indicates, points out, marks (HEAD VERB)

iuxta (prep. + acc.) next to

olim (adv.) once, in the past

habito (1) to dwell

Regia, -ae (f) palace

Pontifex Maximus - Chief Priest of Rome (today the pope’s title)

sacerdos, sacerdotis (m) priest 

negotium, -ii (n) business

ceterae, -i, -a  (pl. adj.) the rest, the others (etc. = et cetera)

curo (1) to care for, look after

divinus, a, um - divine

 

 

Lines 99-107

aedes, aedis (f) building; temple 

quidem - in fact, indeed

vetus, veteris (adj.) old 

Ianus, -i (m) Janus, the two-head god of beginnings and endings

infimus, a, um - low

Argiletum, -i (n) street running through the Forum Romanum into the Forum Boarium

ianua, -ae (f) door

porta, -ae (f) gate, door

demum (adv.) at last, finally 

claudo, claudere - to close

pax, pacis (f) peace

septimgentos  = 700

bis (adv.) twice

tantum (adv.) only

evenio, evenire - to happan (event)

vero (adv.) indeed, in fact, truly 

classis, -is (f) fleet

vinco, vincere, vici, victus - to conquer

iubeo, iubere, iussi, iussum - to order

tertium (adv.) three times, thrice

 

 

 

 

 

 

 

Vocabulary for Roma Aeterna, lines 75-107

 

Line 75

nunc=now

autem = however

merces - goods, merchandise 

 

 

Line 76

veneo, venire, venii, venum - to be for sale, to be sold 

 

Line 77

Iuxta (prep. + acc.) 

pars, partis (f) part, side

 

Line 78

Comitium - palace for public assemle

Curia, -ae (f) senate house

 

line 79

soleo, solere, solitus sum (semi-deponent) to be accustomed to (soler in spanish)

convenio, convenire - to come together, to assemble, convene  

consto, constare - to be comprised (+ ex = from)

 

Line 80

sescenti, -ae, a - six hundred

 

Line 81

aetas, aetatis (f) age, time 

potestas, potestatis (f) 

 

Line 82

teneo, tenere, tenui - to hold, possess 

 

Line 83

ad septentriones - to the north

extra (prep. +acc.) out side of, beyond

 

Line  84

celeber, celebris, celebre - crowded 

 

Line 86

nomino (1) to name, to call (grammatical = in passive, like dicitur, appellatur) 

 

Line 87

superior, superius (comparative adj.) higher, earlier 

orator, oratoris (m) speakers 

 

Line 89

populus, -i (m) people, population 

quia (subordinating conj.) because

rostrum, i (n) beak of a ship

navis, navis (f) ship

orno (1) to decorate 

Line 90

ferreus, a, um - made of iron 

hasta, -ae (f) spear

prora, -ae (f) prow of a ship, front part of the ship

 

Line 91

emineo, eminere, eminui - project, to stick out

velut = just as

 

Line 92

ascendo, ascendere, ascendi - to ascent

 

 

Line 93

neque - nor, and…not

vero (adv.) but, indeed, in fact

Rostra (neut. pl.)= speakers platform (translation is singular)

unde - from where

 

Line 94

Romae (locative case) = in Rome

 

Line 95

oratio, orationis (m) speech

curia, -ae (f) senate house

 

Line 99

aedes, aedis (f) building, temple 

quidem = infact, indeed

 

Line 100

vetus, veteris (adj.) old

Ianus, Iani (m) two-head god Janus (January) 

infimus, a, um (irreg. superlative) lowest, lowest (part) of ____

 

Line 101

ianua, -ae (f) door

porta, ae (f) door, gate

 

 

Line 102

demum (adv.) at last, finally 

claudo, claudere - to close 

imperium, -i (n) power

fio, fieri, factus sum - to be made, to happen, to become 

 

Line 104

septingentos = 700

bis (adv.) twice

 

Line 105

tantum (adv.) only

evenio, evenire, eveni - to happen, to occur 

 

Line 106

classis, -is (f) fleet

claudo, claudere - to close 

iubeo, iubere, iussi, iussus - to order

Vocabulary for Four Beaver Sentences

Sentence One

 

fama, -ae (f) 

Mercurius, -i (m) 

mitto, mittere, misi, missus - to send

Iupiter, Iovis (m)

volo (1) to fly

ater, atra, atrum - dark

caelum, i (n) sky

iussum, -i (n) order

rex, regis (m) king

civis, civis (m) 

 

 

Sentence Two

 

altus -a, a, um - lofty 

capio, capere, cepi, captus 

exercitus, -us (m) 

facere iter

campus, -i (n) plain

sine

metus, metus (m) 

mors, mortis (f) 

 

 

Sentence Three

 

adgredior, adgredi, adgressus sum - to attack

tantus, a, um 

fugio, fugere, fugi - to flee

trans +acc. - accross

flumen, fluminis (n) 

acer, acris, acre 

inimicus, a, um 

video, videre, vidi, visus

 

Sentence Four

 

 

basium, -ii (n) 

malus, a, um

possum, posse, potui

enumero (1) to count

oculus, -i (m)

fascino (1) to curse

lingua, -ae (f) tongue 

Quiz on Monday, March 24. 

 

Be able to decline:  aetas talis or dies superior

 

cingo, cingere, cinxi, cinctus - to gird, encircle, surround

munio (4) to wall, to fortify 

narro (1) to tell, say

splendeo, splendere - to shin 

tego, tegere, texi, tectus - to cover

tueor, tueri, tutus sum - to protect, watch over

utor, uti, usus sum + abl.  - to use, enjoy 

 

aetas, aetatis (f) age, time of life, period of time 

aurum, -i (n) gold (AU  on periodic table)

dies, diei (m) day

equus, -i (m) horse

eques, equitis (m) knight, member of the equestrian class

incendium, -i (n) fire 

hasta, -ae (f) spear

negotium, -ii (n) business (negotiation) 

otium, -ii (n) leisure, time of leisure 

opus, operis (n) work, task (magnum opus)

opera, -ae (f) attention, effort 

pars, partis (f) part, side (+ partitive genitive)     pars…pars = some…others 

rostrum, -i (n) beak 

rostra, -orum (n. pl.) speaker’s platform in the forum Romanum

 

acer, acris, acre - fierce, harsh (acrid)

amplus, a, um - large, spacious, great  (ample) 

celebris, -e - crowded; famous, renowned (celebrity) 

proprius, a, um - proper 

plurimus, a, um (superlative of multis, a, um) very many, the most 

superior, superius - higher, upper; earlier, previous (superior) 

talis, -e  - such

tantus, a, um - so great, such great

tot (indeclinable adj.) so many

vetus, veteris (adj.) old (veteran) 

 

 

adeo (adv.) to such an extent, to such a degree

antequam (subordinating conjunction) - before 

causa + preceding genitive case = for the sake of, for the purpose of 

cotitide (adv.) daily, everyday (quotidian) 

cum (subordinating conj.) + subjunctive = when, since, although 

cum + indicative = when or whenever

dum + indicative = “while”

dum + subjunctive = “until"

extra + acc. = outside of 

ita (adv.) thus, in such a way

iuxta + acc. = next to (juxtapose, juxtaposition) 

iterum (adv.) a second time, again 

olim (adv.) long ago, at one time 

tunc (adv.) then, at that time 

tam (adv.) so 

unde - from which, whence

 

 

Vocabulary List Posted February 23, 2104

 

Be able to decline:  

 

melius opus     or     idem passus     or     quaedam pars

 

aedifico (1) to build 

appello (1) to call, name   (grammatical equal sign when passive e.g. Romulus appellatus set Quirinus. 

complector, complecti, complexus sum - to embrace, enclose 

fio, fieri, factus sum - to be made, to happen, to become 

habeo, habere, habui, habitus - to have, hold; consider (avoir in french) 

impero (1) to command + dative (imperator) 

munio (1) to fortify, to build

pateo, patere, patui (intransitive verb)- to be open, to extend, to spread out

pereo, perire, perii, periturus - to perish, to die 

tego, tegere, texi, tectus - to cover

tueor, tueri, tutus sum - to protect, watch over

utor, uti, usus sum + abl.   - to use, employ

 

aetas, aetatis (f) age, period of time, time of life

ceteri, -ae, -a (plural adj.) others, the rest 

collis, -is (m) hill

domus, -us (f) house, home 

locum, -i (m) place 

opus, operis (n) work, task 

pars, partis (f) part, side (often + partitive genitive)

passus, us (m) step

ripa, -ae (f) bank

 

acer, acris, acre - fierce, sharp, harsh 

arduus, a, um - steep 

clarus, a, um - clear, bright, famous

idem, eadem, idem - the same

quidam, quaedam, quoddam - a certain, some 

scelestus, a, um - wicked 

 

facile (adv.) easily 

iam (adv.) now, already 

igitur - therefore 

magnopere (adv.) greatly

magis (adv.) more, rather

mox (adv.) soon 

praeter (prep. + acc.) - except

pridem (adv.) 

usque (adv.) all the way, continuously  

ut (subordinating conj.) + indicative mood = as, when

ut (subordinating conj.) + subjunctive mood = in order that, that


 

 

Be able to decline:  

 

eadem pars atrum iter             maior res

 

elabor, elabi, elapsus sum - to slip out, escape (elapse)

egredior, egredi, egressus sum - to go out; disembark (egress)

gero, gerere, gessi, gestus - to manage, wage, accomplish, conduct (gerundive)

habeo, habere, habui, habitus - to have, hold; consider (avoir in french) 

impero (1) to command + dative (imperator) 

occido, occidere, occidi, occisus - to kill 

sequor, sequi, secutus sum - to follow (non sequitur)

utor, uti, usus sum + abl.  - to use, employ (use) 

 

aquilia, -ae (f) eagle (aquiline) 

fluctus, -us (m) wave (fluctuation) 

mos, moris (m) custom (mores, mos maiorum) 

multitudo, multitudinis (f) mass, multitude, large number of people 

impetus, -us (m) attack (impetuous) 

iter, itineris (n) journey, march, route (itinerary)

ordo, ordinis (m) rank, order

pars, partis (f) side, side   (often + partitive genitive) 

 

ater, atra, atrum - dark, black 

clarus, a, um - clear, bright; famous, illustrious 

maior, maius - greater, bigger; older

primus, a, um - first 

idem, eadem, idem - the same 

res, rei (f) situation, affair, matter

 

aegre (adv.) sickly, poorly, weakly 

circum + acc. = around

diu (adv.) for a long time 

ibi (adv.) there

iterum (adv.) again, a second time

intra + acc. + within (intramural) 

inter + acc. + between; among 

magnopere (adv.) greatly

magis comp. adv.) more, rather

magis quam - more than, rather than

plaulatim (adv.) little by little 

proprius (comp. adv.) closer

unde - from where